Taras Shevchenko A little orchard. Π‘Π°Π΄ΠΎΠΊ Π²ΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΠΎ Ρ Π°ΡΠΈ
Ekaterina
click ππ»ππ»ππ»ππ» and subscribe βοΈβοΈβοΈ Support the channelπΈ π΅ π΄ πΆ π· Donate here https://www.patreon.com/user?u=24213407 Book a lesson https://www.italki.com/teacher/1784303 π©π»βπ«π©π»βπ«π©π»βπ« πππ https://www.fiverr.com/rudenka/give-you-ukrainian-lesson
"A little orchard by the dwelling" Taras Shevchenko
A little orchard by the dwelling,
The June bugs hum above its top;
Home strolling girls sing, laugh, and hop;
The ploughmen from the fields are coming,
While mothers wait for them to sup.
The kin are eating by the dwelling;
The evening star peeks o`er a bough;
A daughter serves with knitted brow
While how to serve the mother`s telling,
But nightingale just won`t allow.
Beside the dwelling placed the mother
Her little children in their nest,
And with a dream herself in blest.
All`s still. β The girls and warblers, only,
Seem to forget it`s time of rest.
Translated by Waldimir Semenyna ... https://www.youtube.com/watch?v=mO82lILSYtA
87960172 Bytes